關(guān)于大明宮景區(qū)英文標識不嚴謹問題的反映
劉若愚
2023-02-13 11:39
點擊數(shù):
尊敬的相關(guān)領(lǐng)導(dǎo)同志:
你們好,我在此作為一名大明宮景區(qū)游客,向你們反映一下貴景區(qū)存在的英文標識不規(guī)范不嚴謹問題。在大明宮景區(qū)內(nèi)部男士公廁中,我發(fā)現(xiàn)“向前一小步,文明一大步”在這里翻譯為“one small step fward,one big step fwd”。顯然,無論是在本國英語學(xué)習(xí)者看來還是外國游客看來,這樣的翻譯都是匪夷所思的,而且讓人懷疑貴景區(qū)的管理水平。更為恰當?shù)姆g應(yīng)是“one small step fward,one big step civilized”。

[此內(nèi)容為網(wǎng)友反映問題,不得轉(zhuǎn)載。]
[如需回復(fù)網(wǎng)友留言,請將調(diào)查結(jié)果加蓋公章后傳真至029—85257538,并將電子版回函發(fā)至2425048306@qq.com。聯(lián)系電話:029-85258414。]
已受理
2023-02-13 11:39
已轉(zhuǎn)交
2023-02-27 17:24
已反饋
2023-02-27 17:25
已反饋 2023-02-27 17:25
您的留言相關(guān)部門已辦結(jié)反饋,感謝對西部網(wǎng)《民生熱線》的支持!
已反饋
大明宮景區(qū)英文標識不嚴謹 已整改排查
曲
曲江新區(qū)
2023-02-27 17:25
曲江新區(qū)回復(fù):大明宮公園管理公司已將該衛(wèi)生間翻譯不規(guī)范的標識牌做出整改。同時,已對園區(qū)內(nèi)其它衛(wèi)生間進行排查,避免同類問題出現(xiàn)。
感謝市民朋友對大明宮國家遺址公園的關(guān)注及誠摯的建議,給您帶來不便,敬請諒解。
跟帖留言
現(xiàn)在還沒有評論!
更 多
0/0